Campagne de Pub coiffure

Dr Cart’hair

Bah quoi, les femmes adorent Urgence (en tout cas la mienne).

screwdrive’hair

Ta nouvelle coupe de cheveux va falloir Tif’Hair!

[quote name=‘Copychat’ date=’ 6 Sep 2005, 16:22’]Ta nouvelle coupe de cheveux va falloir Tif’Hair!
[right][post=“394173”]<{POST_SNAPBACK}>[/post][/right][/quote]

2 HIT COMBO !

J’avais pensé à A’Haira’Tif (Aératif) mais je n’aime pas la sonorité de ce mot (d’ailleurs est-ce qu’il existe? je ne sais pas)

sinon tu l’appel juste R avec un bon design sur le R

créa tif aussi

Rrrrrr

Hair Friseur (monsieur coiffeur en allemand)

Tif’haine

S’hair Kan

HairKan

Hair TFM (le salon geek)

Hair Stadt

Hair métik (comme mon humour)

A bout de n’HAIR

T hair à T hair

Shair (hair + share)

Hair ka Flowne

Hair ka

K Hair N (caern)

Sk Hair (scare)

l’hair du temps

Expecta TIF

Tif Taf

Admira Tif

Affect Tif

Atract TIF

Apotik Hair

année Lumi Hair

Volte Hair !

Universit’Hair

Tresori Hair !

Tonne Hair

Thermonuclé Hair ! (ca decoiffe)

Tern Haire (coiffure en trois temps shampoing coupe coloration)

Support’Hair

InterStel’Hair

Stel Hair

Diminu Tif

Tant qu’a f’hair :stuck_out_tongue:

Start hair :stuck_out_tongue:

Somptu Hair

sinon en catch phrase :
Pour rester dans l’hair du temps.
Etre coiffer par des professionels

sinon si tu choisis juste le R comme (nom) logo tu peux mettre :
Rapide Raffiné et à prix Raisonnable

ou encore Rapide Raffiné Réactif
bof ou
Rapide Raffiné Reconnue
(a creuser)

ou sinon Pour prendre soin de vos cheveux.
ou le classique « des professionnels a votre services »

Des createurs a votre service.

Un coiffeur a votre ecoute
Un coiffeur a votre service

Pour ne pas couper vos cheveux en quatre …

ou sinon avec universit’hair
l’ecole de la coiffure ou

Lumi Hair
Pour donner un nouvel eclat avos coiffures

Maitre Capilo

Capilotracté

Capil

L’habitat Hair (dsl :P)

L’hair de rien

Protestat’hair

Humanit’hair

Contestat’hair

Prolét’hair
(la raie a gauche)

Raie man

pour une coiffure stylée

sinon je te conseille de passer du Air (i’am a highschool lover)

dans ton salon
(j’aime bien lumi c’est dou comme sonorité)

sinon dsl mais :
http://www.cgjig.com/?p=56

dsl

Bussiere

Rahhh Rahhh merci :stuck_out_tongue: Bussiere t’as épaté ma douce.
Elle rechléfis et je vous tiens au courant.

Merci.

[quote name=‹ MordOrion › date=’ 6 Sep 2005, 17:03’]Rahhh Rahhh merci :stuck_out_tongue: Bussiere t’as épaté ma douce.
Elle rechléfis et je vous tiens au courant.

Merci.
[right][post=« 394196 »]<{POST_SNAPBACK}>[/post][/right][/quote]

mise ajour :stuck_out_tongue:

a capilo

je fais ce que je cheveux

permis de couper

Bussiere

A la Discworld: « La Guilde des barbiers-coiffeurs » (devise: « Bien dégagé autour des oreilles, et enlevez les favoris ») :stuck_out_tongue:

Edit:

[quote name=‹ Copychat › date=’ 6 Sep 2005, 16:11’]Au Coiffeur qui sait Coiff’Hair. :P"
[right][post=« 394166 »]<{POST_SNAPBACK}>[/post][/right][/quote]
Un bon coiffeur, il voit un cheveu qui bouge, ben il coupe! un mauvais coiffeur… :stuck_out_tongue:

BussiHair champion du brainstorming. Respect comme on dit quand on est jeune.

Quoi ? Feur.
“Un salon dont on ne sort pas déçu(e).”

Tu mets tout simplement une photo de VanDamme, et tu ecrit :

AW’HAIR !

tiff’osi
support’hair
coupes du monde

sinon Exp’hair ( des coiffeurs qui ont de l’experience)
(faites l’experience d’un vrai proffessionel)
des experts a votre service

Ryan Hair (pour des coupes dans votre budget)

sinon :
LeNomouPrenomdetacopine Hair Line …

United Hair line

Bin’hair il n’y a que deux types de coiffeur

Bussiere

“DTC Coiffure : maintenant, vous savez ou vous allez”

[quote name=‹ winny › date=’ 6 Sep 2005, 15:25’]Bussiere on a besoin de toi !!!  :stuck_out_tongue:
[right][post=« 394128 »]<{POST_SNAPBACK}>[/post][/right][/quote]
« Le lapin bélier »

Ouais, ça le ferait grave…
:stuck_out_tongue:

[quote name=‹ Bussiere › date=’ 6 Sep 2005, 19:00’]sinon Exp’hair ( des coiffeurs qui ont de l’experience)
(faites l’experience d’un vrai proffessionel)
des experts a votre service
Bussiere
[right][post=« 394217 »]<{POST_SNAPBACK}>[/post][/right][/quote]

Ca & le coup du design autour du « R » tout simple, ma coiffeuse adore pour le moment. Mais bon elle recopie toutes les propositions du thread en faisant des combinaisons, c’est marrant à observer :stuck_out_tongue:

To be continued…
Mci"

[quote name=‹ MordOrion › date=’ 6 Sep 2005, 21:23’]Ca & le coup du design autour du « R » tout simple, ma coiffeuse adore pour le moment. Mais bon elle recopie toutes les propositions du thread en faisant des combinaisons, c’est marrant à observer  :stuck_out_tongue:

To be continued…
Mci"
[right][post=« 394297 »]<{POST_SNAPBACK}>[/post][/right][/quote]

tu peux faire R avec en catch phrase le nomdetacopine Hair Line

@+
Bussiere

Je ne crois pas que le client moyen sache ce que “hair” veut dire en français. Ok, la majorité va sûrement comprendre que ça fait référence aux cheveux, mais la minorité qui va pas comprendre parce que c’est de l’anglais (ou du franglais), elle est un peu lésée. Et c’est dommage pour un message qui doit être compris par le plus grand nombre. Non ?

(d’un autre côté, combien de personnes savent que Windows ça fait référence aux fenêtres sur le bureau, mais là, on parle de service de proximité, accessible, simple)

[quote name=‘Moe’ date=’ 6 Sep 2005, 23:48’]Je ne crois pas que le client moyen sache ce que “hair” veut dire en français. Ok, la majorité va sûrement comprendre que ça fait référence aux cheveux, mais la minorité qui va pas comprendre parce que c’est de l’anglais (ou du franglais), elle est un peu lésée. Et c’est dommage pour un message qui doit être compris par le plus grand nombre. Non ?

(d’un autre côté, combien de personnes savent que Windows ça fait référence aux fenêtres sur le bureau, mais là, on parle de service de proximité, accessible, simple)
[right][post=“394327”]<{POST_SNAPBACK}>[/post][/right][/quote]

et la comedie musicale hair ?

bussiere

Hair est une comédie musicale américaine. Le salon est-il américain ? Vise t’il une cliente anglophone ?

En clair, dans le cadre d’un travail français, pour un salon de coiffure français, toute référence à un langage autre que le français me paraît déplacée.

Présumer que la clientèle comprendra la référence parce qu’elle comprend l’anglais, ça me semble risqué.