Histoire de fous !

Bon, je sais pas si c’est vrai, mais c’est digne d’un darwin award :

[/quote]

[Edité le 16/7/2002 par use-writer]

J’aimerais bien mourir comme ça, moi.

ah ok !!!
c’est trop marrant!
:smiley: :smiley: :smiley: :smiley: :music: :slight_smile: :slight_smile: :stuck_out_tongue:

j’ai trop mal au ventre là!

merci de m’avoir traduit quat , c’est super sympa! :smiley: :smiley:

[quote]" PS : Les choses ne sont pas comme on le pense…
Tu serai surprise de voir à quel point il fait chaud ici"[/quote] :slight_smile: Ouais, c’est surtout ça qui tue :love: … comme toujours si c’est vrai …

[quote]Sur l’écran du PC, en la trouvant, la famille lit ceci :

“Ma chère épouse
Suis parti hier, comme tu le sais
Viens juste de passer au “check in” (à la réception, quoi)
Il y a eu quelque confusion à la porte
mon appel a été rejeté
ai reçu confirmation de ton arrivée
Ton mari qui t’aime”[/quote]T’as oublié le :
" PS : Les choses ne sont pas comme on le pense…
Tu serai surprise de voir à quel point il fait chaud ici"

bon, en résumé pour maya :

en hiver, un mec n’attend qu’une chose : aller rejoindre le lendemain sa femme à Miami (sa femme revient d’un voyage d’affaire le lendemain, ils se sont donné rdv là bas.

Mais problème d’avion --> son trajet retardé en raison d’un mix dans les réservations. Il essaye de faire changer d’avis le préposé de la compagnie, mais sans succès.

A l’arrivée à Miami, il fait chaud. On lui annonce que sa femme arrivera plus tard dans la journée.

Il n’a qu’une envie, aller à l’eau, mais se dépèche d’envoyer un mail à sa femme.

Mais il fait une faute ds l’adresse.

Son message arrive chez une vielle bonne femme, dont le mari (prêtre - c’est possible là bas) à été enterré la veille.

Elle ouvre le mail et tombe raide : crise cardiaque.

Sur l’écran du PC, en la trouvant, la famille lit ceci :

“Ma chère épouse
Suis parti hier, comme tu le sais
Viens juste de passer au “check in” (à la réception, quoi)
Il y a eu quelque confusion à la porte
mon appel a été rejeté
ai reçu confirmation de ton arrivée
Ton mari qui t’aime”

Voilà. Mais à mon avis c’est trop beau pour être vrai

Mouaha, 3 fois que je la relis depuis que use-writer l’a postée et je suis toujours autant mort de rire . :slight_smile:

Ca se traduit pas, ca… enfin moi j’y arriverait pas.
Achetes-toi un peu de comprehension linguistique en anglais.
Sur ebay, on en trouve pas cher d’occaz’ (d’ailleurs faudrait que j’y passe m’acheter des blagues).

:remouk

j’ai pas compris moi!on pouurais me faire un résumé please!en français bien sur! :smiley:

Mon niveau en Anglais est pas formidable mais je pense avoir tout pigé…C est vraiment con pour la veuve :expressionless: mais c est poilant!!

Hahahahah, désolé pour elle mais effectivement : fantastique. :slight_smile:

Y a de ces coîncidences…
Les plus forts sont les américains (bah ouais quoi).

:remouk