Mangajima, I'll, travail de fan récompensé

Je surfais tranquillement, quand l’envie subite d’aller visiter Mangajima me tarauda (sisi, elles me taraudent comme ca mes envies, c’est horrible, impossible d’être tranquille sans être taraudé sans cesse… hem reprenons).

Je disais donc que je suis allé voir Mangajima, et c’est en fait leur 2e anniversaire !

Le créateur du site a fait un chouette historique, qui retrace la vie assez mouvementée du site. Très intéressant, je vous invite à le lire (lien direct ici pour les faineants).

Et donc en fin de cet historique, j’apprend que la traduction du manga I’ll va être confiée à Shinjin, membre de l’équipe Mangajima.
Petit rappel au sujet de I’ll :

  • Janvier 2001, Glénat arrete la parution et la traduction de I’ll en France.
  • Mangajima décide de continuer la traduction, ils font un énorme boulot de traduction
  • Tonkam décide de reprendre la parution et la traduction de I’ll.
  • Ils choisissent Shinjin, avec Gloin (le fondateur de Mangajima) comme relecteur.

Un éditeur choisit donc une équipe de passionnés pour continuer une traduction, ce qu’ils avaient fait de très belle manière.

Personnelement, je trouve ca génial.
On pourra dire qu’ils choisissent la facilité, que ca sera moins cher ou je ne sais quoi, mais pour moi c’est vraiment une très bonne idée :

  • Permettre à des vrais fans de faire ce qu’ils savent faire.

Je pense que leur traduction sera à la hauteur, et surement d’un niveau supérieur à un travail habituel (ils ont une bonne connaissance du background de I’ll et du Japon)

Bonne chose donc.

Et ca me fait penser à une autre chose :

Personnelement, je préfère les fansubs de fans aux versions officielles.
Attention, fansub ne veut pas dire absolument piratage. Et je ne parle pas des fansubs faits à la va-vite, baclés. Je parle plutot des fansubs qu’on trouve sous forme de scripts pour des DVDs déjà sortis dans le commerce.

Un fan apportera un soucis presque maniaque (pour certains hein) à la qualité de sa traduction, de sa retranscription, que ne peuvent atteindre les traducteurs officiels (et d’ailleurs, sur certains DVDs les sous-titres font pitiés. Quoi ? Mononoke ? effectivement, j’ai été dégouté par ce sous-titrage baclé).

En conclusion (vivi) : Très bonne initiative, j’aimerais bien que ca se fasse plus souvent

Ca c’est toi qui vois mias jamais un ep n’est fansubé après sa sortie officielle.

ca fait toujours plaisir de se faire prendre pour un con :casstet:

[quote]Tu crois que les fans se cassent le c… à fansuber des épisodes déjà sortis en dvd? Non arrète, je m’étouffe.

C’est justement l’inverse, ils font les fansub en attendant la parution officielle, et là, ils encouragent la destructionles ep qu’ils ont fansubés (parfois), logique, puisque dans ce cas leur fansub devient illégal de par la publication des épisodes.

On n’est pas au pays des merveilles, faut se réveiller. :)[/quote]
euh, rien a voir ce que tu racontes, mais bon…
Je reste toujours sur mon avis qu’un fansub bien fait vaut mieux qu’un sub officiel. Rien a voir avec le fait que les fans le fassent avant ou après, c’est pas mon débat ça.

MOUAHAHAHA, tu sors du pays enchanté toi! lolololol

Tu crois que les fans se cassent le c… à fansuber des épisodes déjà sortis en dvd? Non arrète, je m’étouffe.

C’est justement l’inverse, ils font les fansub en attendant la parution officielle, et là, ils encouragent la destructionles ep qu’ils ont fansubés (parfois), logique, puisque dans ce cas leur fansub devient illégal de par la publication des épisodes.

On n’est pas au pays des merveilles, faut se réveiller. :slight_smile:

Petit remontage de topic, j’ai lu le premier tome.
Voir Ici

Mea Culpa… C’est vrai que cela faisait un petit moment que je n’étais pas allé dans ce coin des forums.

j’en suis bien content, mais il étais déjà listé sur le topic Liste de site anime qui contient une bonne quantité de tout autant bons sites :blamblam:

Je ne connaissais pas ce site…
Il est juste génial !!! Merci pour la découverte Azhag :blamblam:

petit remontage de topic, I’ll n° 1 est sorti ce mois-ci

accompagné par le n°9

d’après ce que j’ai lu qqpart, il y aura une ressortie décalée (genre le prochain sera le 10, après le 2, après le 11, etc…)

Du coup content, je vais pouvoir commencer cte manga qui a l’air très sympa