(re)apprendre l'espagnol

Outre les films, une méthode qui m’a permis de me remettre dans le bain, ça a été la lecture des journaux sur le web (si la partie locale ne t’intéresse pas, il y a les autres rubriques aussi :)), elmundo, elpais & co, avec un peu de youtube. Avec un petit wordreference, ça te permet de revenir au niveau. Si vraiment tu pars de trop loin, comme dit plus haut, assimil est ton ami.

Ben moi, c’est le néerlandais que j’apprends en ce moment.

Alors, d’une part j’ai acheté un logiciel, Tell me more, qui existe aussi dans pleins de langue. C’est pas la panacée vu que la reconnaissance vocale est un peu à la ramasse, ce qui est frustrant, qu’il n’y a pas assez de compréhension orale pure (tu as toujours le texte sous les yeux) et que c’est horriblement cher. Mais c’est plutôt pas mal foutu quand même et les dialogues ne sont pas dénués d’humour.

Et parallèlement, je suis fan de BD alors je cherche des BDs en V.O. néerlandais, pas des traductions, ca n’ a aucun intérêt. J’y ai même consacré un site (cf. signature). Ce qui est bien avec les BDs, surtout les strips, c’est que c’est du voca contemporain, ce n’est pas trop long, les images aident, on peut s’arrêter quand on veut sans perdre le fil. et comprendre le gag est hyper motivant. Je suis sûr que tu peux trouver aussi pleins de blogs en Espagnol avec des bds ou des articles courts.

Et puis la radio et les chansons à chanter à tue-tête sous la douche pour parfaire l’accent!

[quote=“Krevard, post:22, topic: 36782”]Ben moi, c’est le néerlandais que j’apprends en ce moment.

Alors, d’une part j’ai acheté un logiciel, Tell me more, qui existe aussi dans pleins de langue. C’est pas la panacée vu que la reconnaissance vocale est un peu à la ramasse, ce qui est frustrant, qu’il n’y a pas assez de compréhension orale pure (tu as toujours le texte sous les yeux) et que c’est horriblement cher. Mais c’est plutôt pas mal foutu quand même et les dialogues ne sont pas dénués d’humour.

Et parallèlement, je suis fan de BD alors je cherche des BDs en V.O. néerlandais, pas des traductions, ca n’ a aucun intérêt. J’y ai même consacré un site (cf. signature). Ce qui est bien avec les BDs, surtout les strips, c’est que c’est du voca contemporain, ce n’est pas trop long, les images aident, on peut s’arrêter quand on veut sans perdre le fil. et comprendre le gag est hyper motivant. Je suis sûr que tu peux trouver aussi pleins de blogs en Espagnol avec des bds ou des articles courts.

Et puis la radio et les chansons à chanter à tue-tête sous la douche pour parfaire l’accent![/quote]

Pas con ca les BD…

Bon je me suis remis a lire des articles d’El Pais, il y a meme El Pais TV pour un peu de comprehension orale. J’ai ingurgite quelques Almodovar aussi et autant dire que sans sous-titre je suis completement largue… Il faut que je me refasse l’oreille.

vous aimez la SF et vous voulez lire des trucs en Espagnol. j’ai ce qui vous faut.

bon, le site est HIDEUX, mais en flux rss, ca passe sans problème.

enjoy ! (désolé, j’ai aucune idée comment ca se dit en espagnol :slight_smile: )

Mon truc c’est plus la musique et j’ai trouve un cool blog: http://blog.turnthatshitoff.com/.

Bon en revanche Assimil c’est chaud a trouver a Vancouver… Et j’ai pas envie d’une methode en anglais, ca serait tout ce qu’il y a de plus illogique.

j’up le thread car j’ai trouvé EL SITIO WEB !

en effet : un site ouaib de geek dans la langue de Cervantes, ca existe et c’est là.

Il y a dejà près de 90,000 abonnés Feedburner, dont moi.

edit, pour tout ce qui est hardware, c’est là que çà se passe

Je fais pas d’espagnol, mais voila ce qu’on conseille aux étudiants en langue chez nous:

  1. Lire la presse sur internet
  2. Essayer au maximum de voir des séries/films en VO/ VOST (en plus pour ça l’espagnol c’est assez tranquille, y a pas mal de réalisateurs assez connus pour trouver facilement les DVD en France)
  3. Essaye de chopper une grammaire, pour reprendre les bases. J’aurais tendance à me méfier des méthodes Assimil, on trouve du bon et du moins bon: j’ai fais celle de Suédois qui était assez pourrave, surtout niveau prononciation. Cela dit c’est plus digeste qu’une grammaire.
  4. Passe une petite annonce à la fac locale, je suis sur que y a moyen de rencontrer un erasmus qui voudra parfaire son français: tu lui parles en français, il te répond en espagnol (et vis versa), autour d’une bière si possible. Tu n’auras pas la structure que peut apporter un prof particulier, mais pas la facture non plus.

Edit: Thread nécro, j’avais pas vu :x Je laisse quand même, c’est valable pour toutes les langues :x

UP !

j’ai trouvé deux sites :

  • Niubie : l’actualité des jeux vidéo
  • VeoVerde : l’actualité de tout ce qui est vert / durable

Vous pouvez aussi les suivre sur Twitter si vous voulez.

Avez vous d’autres sites intéressants ? J’en cherche car je tente de me remettre sérieusement à l’Espagnol. D’avance, merci !