[help please]Besoin d'une trad langue asiatique

J’aimerais savoir ce que signifient les 2 mots ou phrases ci-dessous, un geek pourrait-il m’aider ? Au moins me dire en quelle langue c’est ?

Merci.

Ca a l’air d’être du japonais, pour le premier signe pull (le kaki). Le deuxième est bizarre : sa forme est très allongée.
Ce sont des pulls Dia ? :stuck_out_tongue:

Edit: Sur le deuxième kanji du premier pull, on peut voir le signe femme dans la première moitié à gauche. Le dernier signe comporte bois dans sa partie supérieure.
Ou alors je me gourre. On va attendre l’avis des experts.

[quote name=‹ Moe › date=’ 11 Nov 2004, 15:00’]Ca a l’air d’être du japonais, pour le premier signe. Le deuxième est bizarre : sa forme est très allongée.
Ce sont des pulls Dia ? :stuck_out_tongue:
[right][post=« 301857 »]<{POST_SNAPBACK}>[/post][/right][/quote]

Non, ce sont des pulls sans marque !
Quand tu parles du premier signe, c’est le premier signe du premier pull, ou le premier pull en entier ?

Edit : je viens de comprendre, le deuxième pull est très allongé en effet, en fait j’avais toujours cru qu’il y avait 2 signes, mais c’est vrai que si c’est le cas ils sont mal séparés.

Après une validation rapide auprès de personnes bien plus compétentes que moi en la matière, voici le verdict (et le test pour voir si le chinois passe sur la V3).

Pour le premier, 简 妮 梵, c’est une marque assez connue en france (surtout par les chinois qui la trouvent ridicule :stuck_out_tongue: ), et très prisée par les petites filles qui s’habillent en Pimkie (cela laisse supposer qu’AbsolutVodka s’habille en taille 12 ans :P" ).
Cette marque, c’est Jennifer. Pour la signification, y’en a pas vraiment, ils ont juste pris des caractères chinois qui sonnent comme « Jennifer » en mandarin (pour ceux qui connaissent un peu le pinyin, ca se prononce Jian3 Ni2 Fan2 je crois).
Je peux vous livrer la traduction caractère par caractère du logiciel de trad (en anglais, sorry), mais je suis pas sûr que ca vous avance des masses, si y’a des connaisseurs de Kanjis qui passent par là ils devraient pouvoir expliquer ça plus en détails :

简 → simple brief
妮 → girl
梵 → patter(buddism)

Bon, c’est donc un truc vaguement pour les filles, mais à part ca…

Pour le deuxième pull, là je dois dire que je suis perplexe, et que les 3 chinois à qui je l’ai montré le sont autant que moi. Il y a bien 2 caractères. Le deuxième caractère (celui du bas) est « Sheng » (en chinois, pour la prononciation japonaise demandez à LoneWolf ^^). Ca veut plus ou moins dire naissance, graine.

Par contre, le premier caractère (celui du dessus) n’est à priori pas un caractère existant, ou alors il est déformé à outrance, ou alors c’est typiquement japonais mais j’en doute (vu que la plupart des caractères japonais sont des caractères de chinois traditionnel, et que la plupart des chinois en ont une connaissance au moins basique).
Je pense donc que comme pour pas mal de Kanjis sur les vetements en France, c’est uniquement pour se la peter et ca ne veut pas dire grand chose, si tant est que c’est une langue « valide ».

Allez, pour rire, beaucoup d’entre vous connaissent l’engrish, et bien voici son équivalent par ici :

http://www.hanzismatter.com/

Quelqu’un aurait-il donc des infos supplémentaires sur le caractère mystère ?

[quote name=‹ deneb › date=’ 12 Nov 2004, 03:43’]Pour le premier, 简 妮 梵, c’est une marque assez connue en france (surtout par les chinois qui la trouvent ridicule  :P  ), et très prisée par les petites filles qui s’habillent en Pimkie (cela laisse supposer qu’AbsolutVodka s’habille en taille 12 ans  :P"  ).
Cette marque, c’est Jennifer. Pour la signification, y’en a pas vraiment, ils ont juste pris des caractères chinois qui sonnent comme « Jennifer » en mandarin (pour ceux qui connaissent un peu le pinyin, ca se prononce Jian3 Ni2 Fan2 je crois).[/quote]

Ah ben voila, c’est malin, j’ai l’air ridicule maintenant :stuck_out_tongue:
Je tiens à préciser que ce n’est pas du tout un pull Jennifer (et en plus je ne m’habille pas en taille 12 ans), la marque est Boozy ou quelque chose comme ça, un truc pas connu en tout cas.

Mais merci beaucoup pour la traduction :stuck_out_tongue:

très bon ça, j’aime. /me aurait pas fait mieux.
good job deneb ! :P) :stuck_out_tongue:

Quelques petites précisions sur l’affaire Jennifer. Un vêtement de marque Boozy ou Pimkie ca ne veut pas dire grand chose. A ce niveau de prix, dans la confection de masse ca se passe comme ca :
Des grands groupes de marques de vetements (Diramode qui possède Pimkie, ou bien Inditex qui possède Zara) ont des bureaux d’achats un peu partout dans le monde, et de plus en plus en Chine en fait.
Comme avoir un atelier à soi ca coute des brouzoufs, ces boites préfèrent acheter tout fait ou faire fabriquer là où ca coute pas cher selon l’offre, et bien sur le moins cher possible.
Ensuite, ils revendent ces vêtements en France (pour ce qui nous concerne) après y avoir mis leur étiquette de marque et avoir multiplié le prix par… beaucoup. (on parle de trucs pas cher de prêt à porter hein, faut pas généraliser non plus).
Le monde du vetement étant ce qu’il est (une jungle pire que la rue Montgallet), tout le monde se copie dessus, et les usines de confection (en Chine surtout) qui recoivent un lot de 20.000 pulls Jennifer (ou toute autre marque, parfois prestigieuse) en font plusieurs miliers de rab et les écoulent sur des réseaux parallèles, sur le marché local ou international parfois.
D’autres acheteurs (ceux de Boozy par exemple !) peuvent trouver les trucs cools et les acheter, de toutes facons un truc écrit en chinois dessus personne en france va capter, c’est pas comme si y avait un crocodile Lacoste…
Au final, dans le pret à porter pas trop cher, presque tous les vêtements sortent des mêmes usines (souvent Asie et parfois Afrique du nord), et ca explique parfois des similarité troublantes… Un pull de marque “Pimkie”, “Boozy” ou “Jennifer” ca ne donne donc acune indication, à part dans le cas présent où l’on peut supputer qu’absolutVodka possède un poster de Laurie dans sa chambre et ne se sépare jamais de son agenda Priscilla.

A vous les studios.