Les Newsgroups pour les Nuls - Saison 2 : Sonarr, NZBGet & Couchpotato

Juste pour signaler , car je n’ai rien vu dessus, que un nouveau plugin type radarr / sonarr est sorti pour la musique : Lidarr .

Ca remplace headphones à merveille :smiley:

Edit: Ah ben voila, c’est en UNE de geekzone :slight_smile: Lidarr : l'outil ultime pour télécharger toute la musique qu'on aime | Geekzone.fr

1 « J'aime »

Je suis toujours sur la config / optimisation du RPI3 avec PMS.

J’ai déplacé les torrents sur le NAS mais Chromcaster PLEX ça passe nickel en 720p mais en 1080p c’est la cata (plantage, lague, si tu fais pause tu es mort…).

Y’a un moyen de voir si PMS fait du transcodage ou autre ?

Avec le petit onglet “Status” en haut à droite. au survol d’une des vignettes tu vois s’il transcode la vidéo, l’audio ou les deux.

image

1 « J'aime »

Petit retour d’expérience suite à mon précédent message :

Au final je me suis dirigé vers la même solution que @plouff soit un dédié à distance, par peur que mon RPI soit trop juste pour tout un tas de choses (stockage, débit réseau, etc) donc en attendant un NAS un jour peut-être, cette solution m’a paru la bonne.

Aidé par le super tuto de @zao et les conseils avisés de @plouff (merci à lui pour sa précieuse aide, j’aurais eu beaucoup plus de mal sans) j’ai finalement réussi à tout mettre en place ! Et que dire, si ce n’est que la galère valait le coup.

Parce que oui, si vous partez vers cette solution vous allez rencontrer quelques obstacles mais rien d’insurmontable, voici quelques exemples, sait-on jamais que ça puisse aider mon prochain comme on m’a aidé :

  • Si la mise en place de votre VPN empêche la connexion à Deluge par son port habituel, la mise en place d’un reverse-proxy Nginx est une bonne idée.
  • Si votre Plex ne reconnaît pas votre serveur, ajouter le claim-token au docker-compose peut tout résoudre.
  • Si Deluge a du mal, un petit changement de DNS au sein du docker-compose permettra de remettre les choses en ordre.

Voilà, c’était là les plus gros soucis rencontrés, on va attendre un peu et profiter de ce qui va être mis en place avant d’aller regarder Mylarr et Lidarr.

Thanks !

De mon côté, en ayant PMS (et sa suite) sur RPI, je suis obligé de passer par un autre RPI pour la lecture (Jodi + addon officiel) pour une lecture sans souci en 1080p.

Je suis entrain de regarder la solution @Swordyn ou de passer sur une board plus puissante (odroid UX4).

Par contre je dois dire qu’avec 6 series et une 30aine d’episodes vu, j’ai quand meme eu 5/6 épisodes qui déconnent surtout au niveau des sous-titres car Sonarr download une release qui n’a pas de sousi titre dispo et du coup bim pas de sous-titre ou du décalage et là c’est la merde.

Donc c’est pas encore 100% WAF (du coup quand elle est toute seule est préfère regarder de la merde sous Netflix). Faut que je vois comment corriger le tir en spécifiant une release à Sonarr et Radarr.

Et voir aussi s’il n’est pas possible de faire un scan de sa bibliothèque Plex pour voir si Subzero n’a pas trouvé de sous-titres pour certains épisodes (ce qui m’éviterais de tomber dessus au moment où je veux voir l’épisode).

En tout cas merci à tous !

next step: VPN + Migration de PMS

Avec Sonarr et Radarr, tu peux spécifier des mots à favoriser pour les recherches (genre MULTI), tente voir si ça marche pour les noms des releases? Je ne sais pas si tu peux spécifier par série mais je suis en train de me dire que ça réglerai de mon côté mon TOC des saisons pas homogènes (j’y avais même pas pensé avant de poster)

1 « J'aime »

Si les sous-titres anglais ne te dérange pas, rajoute un tag pour récupérer les releases ayant AMZN dans le titre.
De manière générale, les releases WEB, WEBRIP et WEB-DL ont très souvent les sous-titres intégrés au fichier.

1 « J'aime »

J’ai installé Sub-Zero en mars quand tu en as parlé, 2 mois plus tard je peux affirmer que ce truc marche super bien. Bien mieux que tous les autres softs/scripts que j’ai testés avant. Je gagne un temps fou le soir quand je veux regarder un truc avec Mme et que la seule condition c’est de lui trouver des sous-titres qui vont bien. Donc juste merci !

1 « J'aime »

Je confirme, je tourne dessous depuis quelques mois et je dois rarement aller chercher les ST à la main quand ça match pas avec ce que récupére Sonarr

Comment as-tu change les DNS dans le docker-compose?

Parce que dans deluge, pour chaque torrent, j’ai

Tracker Status: Error: Address not available

J’ai tente de modifier le docker-compose comme suit:

  vpn:
    container_name: vpn
    image: dperson/openvpn-client:latest
    cap_add:
      - net_admin # required to modify network interfaces
    restart: unless-stopped
    volumes:
      - /dev/net/tun:/dev/net/tun # tun device
      - ${HOME}/.vpn:/vpn # OpenVPN configuration
    ports:
      - 8112:8112 # port for deluge web UI to be reachable from local network
    command: '-r 192.168.0.0/24 --dns 8.8.4.4' # route local network traffic

en ajoutant --dns 8.8.4.4 dans la commande. Mais quand je fais ca, c’est le service deluge qui ne veut plus demarrer…

vpn:
  container_name: vpn
  image: dperson/openvpn-client:latest
  environment:
    TZ: 'Europe/Paris'
    DNS: '1.1.1.1'
  restart: unless-stopped
  etc...

Merci :slight_smile:

Malheureusement meme si maintenant le service deluge arrive a demarrer, j’ai toujours

Error: Address not available

Et si pour deluge je change network_mode a host, tout fonctionne

Question con, mais le fait que le Dockerfile de openvpn ait ete concu pour Alpine, et que mon NAS tourne sur Debian, ca peut expliquer?

C’est resolu. Voila ce qui arrive quand on lance docker en root et pas avec le user courant :confused:

Petite question : quelqu’un saurait m’aider à configurer mon Sonarr pour qu’il récup les trucs en FR ? Genre j’aimerais les derniers duck tales en FR pour les voir avec les kifs et j’ai beau mettre l’audio en FR… Quels sont les fournisseurs adaptés pour ce genre de contenu ?

Indépendamment des “fournisseurs”, tu peux aussi ajouter des filtres pour que les releases contiennent “french” (dans “indexers”, en bas “must contains”)

Après si tu ne veux pas que ce soit systématique, tu peux te faire un tag avec must contain “french”, et tu utilises ce tag dès que tu veux que ce soit en FR:

Les restrictions sont à spécifier pour chaque série ou c’est global ? Vu comment c’est affiché dans les indexers ca semble global…

Les tags c’est pas la même chose ?

Et l’un d’entre vous a essayé d’ajouter la série en fr voire s’il trouve un truc ? (Même soucis avec miraculous ladybug)

Il me semblait avant que quand tu passais une série en FR il taffichzit le titre et le résumé en français mais là à priori non…

Ce que j’ai fait c’est faire 2 profils, 1 pour chaque langue :

image

image

J’ai du mal à comprendre tes profils @gmargaro:
Tu mets un cutoff à sdtv mais tu autorises même le bluray 4k? le cutoff veut dire que s’il a atteint au moins cette qualité il ne cherche plus.