NeverwinterNights FR ou EN ?

Bonjour les Geeks !

J’ai découvert il y a quelques semaines, ce fabuleux jeux qu’est NWN, en VO (donc en anglais), le scenario solo est un peu fade, mais ca devient trés trés chouette en multijoueur sur le net, ou en LAN, et avec un bon maitre de jeu, c’est encore mieux.

Je suis donc allez à la FNAC m’offrir ce jeu que j’attendais depuis un moment, je suis d’abord un peu refroidi par le prix, 65 Euros ! apres 3 secondes d’hesitations… je craque et Hop ! j’embarque le jeu, arriver chez moi j’ouvre la boite avec des doigts tremblant de bonheur :stuck_out_tongue:
et là, deception… :frowning: je trouve les trois cd envelopper dans un emballage en papier qui fait tres « cheap », une carte en couleur de Never… euh de Padhiver (super la traduction, dire qu’on paie des gens pour ca ! enfin bon…) que je ne trouve pas terrible, mais bon ca c’est personel, une carte de reference rapide, en noir et blanc, et un petit manuel des régles de jeu D&D 3 édition d’un peu moins de 200 pages également en noir et blanc, et voilà c’est tout…

super… on a meme pas droit à une boite en plastique? style: boite pour dvd pour protéger les cd ? et à la place de la carte de Padhiver j’aurais prefere un poster avec le logo du jeu ou bien Aribeth en petite lingerie fine à dentelle et… ouais bon ca va on peux rêver non ? :drink:

De plus j’ai eu la mauvaise idée d’acheté la version francaise, et je le regrette amérement, je passe encore l’éponge sur certaines traductions approximative ou le faite que certaines traductions des boutons deborde completement de leur cadre, ca passe encore, mais evidemment avec certains objets, la traduction est tellement longue que l’on n’en connais meme pas le prix, vu que tout déborde lamentablement, les traductions vocales pour certains personnages manque vraiment d’energie par rapport à la VO, et pour certains personnages la voix ne « colle » pas du tout au rôle et au physique de ce dernier.

Je n’ai egalement pas droit à la console de MJ (Maitre de Jeu) car utilisant un clavier francais, la touche « ~ » m’est inaccesible (vu que je dois appuyer sur ctrl+alt), je suis donc aller demander de l’aide sur le forum technique du site de Bioware concernant mon probleme, on ma repondu sechement « buy a english keyboard ! » (« achete toi un clavier anglais! ») Haaa ? sympa, merci beaucoup pour cette fabuleuse reponse, je n’y aurais jamais penser !? qu’est ce que jsuis con ! :wink:

Je trouve ca scandaleux ! vu le prix du jeu 65 Euros, je ne sais pas pourquoi dans des situation pareil j’ai toujour l’impression d’avoir des douleurs au niveau du rectum, je trouve que pour ce prix ont à droit à une traduction correct ! non ?

Alors quand j’entend autour de moi que le piratage des jeux et des cd musicaux grimpe en fléche, ca ne m’étonne pas du tout, je pense que les gens en ont marre de n’etre considéré que comme des vaches à lait ! le jour ou les gros bonnet de la distribution comprendront que le plus important c’est la valeur général du produit qui compte, un jeu bien réaliser, un beau packaging, etc…

Je suis également un cinéphile, et j’ai souvent été trés decu par certains films adapter en dvd, et vendu à un prix excessif ! par rapport à la qualité de l’adaptation foireuse, desynchronisation de la bande son, saturation, ou tout simplement menu dvd pratiquement inexistant. Bref je pense que si le piratage en général devient de plus en plus inquiétant c’est tout simplement parce qu’on essaie trop souvent de nous vendre (excuser moi du terme, mais y a pas d’autres mots) de la merde !!!

Arkheno

ça me fait penser au pack baldur 2, genre y’a même pas de boite cd… Quand on voit des jeux comme morrowind qui ont un packaging qui assassine les yeux et les jeux bioware avec le minimum syndical dedans…

Franchement…

Moi en dessous de la touche ! j’ai la touche Windows
Par contre je crois que sur à peu près tous les claviers, la touche Alt Gr se trouve à droite de la barre d’Espace(ment)

[quote]Ha bon ? altGr ? c quoi cette commande fou ? Gr ca correspond à quoi ?[/quote]Houla , Regarde en bas a droite de ton clavier en dessous de la touche !
Ciel une touche Alt Gr…

Ha bon ? altGr ? c quoi cette commande fou ? Gr ca correspond à quoi ?
et ce que tu fait DM ? c pour savoir si tu sais de quo itu parle en disans que ca ne sert a rien ? mmmh ? :wink:

Je joue beaucoup a NWN, et les traductions qui soit disant “debordent” comme tu dis, j’ai jamais eut ça :/.

En tout cas si tu veut le ~ , c’est AltGr + 2 , ç_a marche aussi, mais remarque la commande de DM,n’est pas tres utile meme si tu joue un DM.

c’est bizarre, j’ei al vf de nwn depuis qu’elle est sortie et je n’ai pas eu de tels problemes. c’est vrai que les traductions sont parfois approximatives mais ca m’a jamais gené durna tle jeu.

ben voui t’a raison à propos du choix de langues pour les dvd
et pour le prix des jeux, je ne sais pas qui mettre en cause concernant le prix, mais jtrouve ca un peu decevant d’avoir une traduction bacler surtout pour un jeu dont on attend beaucoup, en tous cas c’est la derniere fois que j’achete un jeu en VF ca c’est clair ! :wink:

et non c’est pas un officiel de chez bioware qui ma repondu de cette maniere, mais bon jvois pas l’utilité d’un forum technique si c’est pour remballer les gens comme ca

Coup de gueule compris, même si à mon avis le parallèle au piratage est sujet à caution…

Pour ma part j’avoue ne pas comprendre pourquoi, surtout avec le DVD, ils ne nous donnent pas le choix entre VF et VO sous-titrée, s’ils veulent à tout prix mettre des voix en français (moins bonnes 95% du temps). Ca, ça m’énerve vraiment au plus haut point !

Mais bon, c’est connu, la majorité veut de la VF (comme au ciné) donc on se prend pas la tête. Normal.

PS : ce n’est la distrib’ qu’il faut remettre en cause (ou alors pour le prix des jeux).
PPS : rassure-moi, sur le forum technique, c’est pas un “officiel” qui t’a répondu ça quand même ?